Angebot

Ich biete professionelle Übersetzungs- und Dolmetschdienstleistungen (Konsekutiv- und Simultandolmetschen) in den folgenden Sprachkombinationen an: Deutsch ↔ Polnisch, Englisch ↔ Polnisch.

Ich spezialisiere mich u.a. in folgenden Bereichen:


EU

Recht

Wirtschaft

Bauwesen

Tourismus

Umweltschutz

Landwirtschaft

Automobilindustrie

Sport

Film


Der Preis für Übersetzungsleistungen wird individuell festgelegt – je nach Textart, Seitenanzahl und der für das Übersetzen vorgesehenen Zeit (bei vereidigten Übersetzungen umfasst die Standardseite 1125 Anschläge [mit Leerzeichen], bei einfachen Übersetzungen – 1600 [mit Leerzeichen]. Die zu übersetzenden Unterlagen können Sie mir per Post oder E-Mail schicken oder persönlich einreichen.

Das Honorar für Dolmetschleistungen hängt von der Einsatzzeit (es gelten Halbtages- bzw. Tagessätze), von der Art, vom Thema und Schwierigkeitsgrad des Auftrags wie auch vom Einsatzort (bei Aufträgen außerhalb Warschaus übernimmt der Auftraggeber alle eventuell anfallenden Reise- und Aufenthaltskosten) ab.

Ich freue mich auf Ihre Kontaktaufnahme, um Ihnen ein maßgeschneidertes und unverbindliches Angebot zu unterbreiten.


TŁUMACZENIA Anna Romaniuk, ul. Białowieska 3/5 m. 18, 04-063 Warszawa
+48 660 408 328 | anna@romaniuk-tlumaczenia.pl